在线观看av网站永久,毛片2016免费视频,精品成人毛片一区二区视,国产福利精品在线

社科網(wǎng)首頁(yè)|客戶(hù)端|官方微博|報刊投稿|郵箱 中國社會(huì )科學(xué)網(wǎng)
[巴莫曲布嫫]全方位映射新時(shí)代中國文化政策轉型的路線(xiàn)圖——《中國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)大辭典》述評
中國民族文學(xué)網(wǎng) 發(fā)布日期:2022-10-24  作者:巴莫曲布嫫

  步入21世紀以來(lái),中國政府文化主管部門(mén)以積極引入“非物質(zhì)文化遺產(chǎn)”(簡(jiǎn)稱(chēng)“非遺”)這一新型遺產(chǎn)概念為先導,從立法、技術(shù)、行政和財政等政策渠道多方面開(kāi)啟了中國特色社會(huì )主義道路的文化治理新時(shí)代。這一進(jìn)程與中國于2004年加入聯(lián)合國教科文組織《保護非物質(zhì)文化遺產(chǎn)公約》(簡(jiǎn)稱(chēng)《非遺公約》)的國際合作機制以來(lái)積極推動(dòng)地方、國家的制度化建設交相同步。因而,我們可以在整體上將這二十多年的歷程理解為新時(shí)代中國文化政策朝向推動(dòng)中華優(yōu)秀傳統文化“創(chuàng )造性轉化、創(chuàng )新性發(fā)展”(簡(jiǎn)稱(chēng)“兩創(chuàng )”)的關(guān)鍵時(shí)期。《管子·輕重己篇》有云,“夏至而麥熟,秋始而黍熟。”近日,崇文書(shū)局正式發(fā)行的《中國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)大辭典》(以下簡(jiǎn)稱(chēng)《大辭典》),正是實(shí)踐這一政策轉型的標志性成果之一,也是長(cháng)期耕耘于非遺保護領(lǐng)域的多元行動(dòng)方向即將在金秋十月召開(kāi)的黨的二十大的一項鄭重獻禮。

  

  《大辭典》由前言、凡例、目錄、正文、索引和附錄六部分組成,共計6636個(gè)條目,320萬(wàn)字。從編纂體例上看,正文分為基本理論、制度機制、實(shí)踐活動(dòng)、代表性項目、代表性傳承人五大部分。這一依類(lèi)結構的內容安排從整體上“均從非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護的視角構思”,舉凡概念術(shù)語(yǔ)之闡釋?zhuān)贫葯C制之解說(shuō),實(shí)踐行動(dòng)之概總,代表性項目之撮要,傳承人事跡之敘講,皆體現了“科學(xué)性、權威性、專(zhuān)業(yè)性、實(shí)用性”并重的編纂方針。這里,我們僅結合“前言”中反復強調的“中國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護事業(yè)”這個(gè)關(guān)鍵定位來(lái)理解這部工具書(shū)之于中國文化政策制定和文化治理的當代意義和實(shí)踐價(jià)值。

  

  ——以政策為導向提供非遺本體知識體系的概念工具

  

  盡管非遺這一新概念的普及和推廣僅有不到20年的時(shí)間,但非遺保護乃是一個(gè)立足當下、連接過(guò)去并朝向未來(lái)的動(dòng)態(tài)過(guò)程。“舊學(xué)商量加邃密,新知培養轉深沉”,此乃非遺理論研究與保護實(shí)踐協(xié)同發(fā)展的必然趨勢。《大辭典》的編纂工作一方面需要對接非遺保護這一國際化的多學(xué)科互涉領(lǐng)域,另一方面也要體現中華民族世代傳承的默會(huì )知識及其多層面的文化義理,從詞目厘定到詞條釋文,匯總、規范并豐富了在這一政策領(lǐng)域激增的概念、術(shù)語(yǔ)和專(zhuān)用語(yǔ)匯,可謂集大成之作。這部辭書(shū)始終以立足于傳統而致用于當今為目標,在編纂工作啟動(dòng)之初就以自覺(jué)擔承起闡揚中華民族多元一體和人類(lèi)命運共同體的雙重目標為己任,舉六年集體協(xié)作攻關(guān)之努力,不僅彰顯了中國56個(gè)民族的非遺實(shí)踐與中華民族優(yōu)秀傳統文化之間的內生性聯(lián)系,也從人類(lèi)性的宏闊視野展現了保護存續于主權國家領(lǐng)土上的各種非遺項目對尊重世界文化多樣性、促進(jìn)不同文化間對話(huà)和激發(fā)人類(lèi)文化創(chuàng )造力的政策框架和知識圖景。

  

  以文治化,天下文明。“基本理論”部分基于文化研究的概念或術(shù)語(yǔ)解釋?zhuān)瑢Τ錆M(mǎn)活力且不斷擴展的遺產(chǎn)研究提供了不可或缺的工具性指南。這個(gè)部分共收入188個(gè)詞條,以習近平總書(shū)記提出的“不忘本來(lái),吸收外來(lái),面向未來(lái)”這一對構建中國特色哲學(xué)社會(huì )科學(xué)的要求為指引,從國際與國內的雙重互補視角考察了若干遺產(chǎn)概念緣起的文化政策背景,歸總了中文語(yǔ)境中特定術(shù)語(yǔ)及其語(yǔ)用迻譯或曰本地化表述的學(xué)理依據,進(jìn)而通過(guò)對舉遺產(chǎn)領(lǐng)域的關(guān)鍵概念,對與非遺保護事業(yè)密切相關(guān)的核心術(shù)語(yǔ)進(jìn)行了系統化歸集和定向清理。編委會(huì )精心挑選的基本概念,從文明、文化、文化認同到傳統文化、中華傳統文化、民族文化、民間文化、地域文化等,這些概念主要源于文化研究這一學(xué)科互涉領(lǐng)域,既有全球范圍使用的概念工具,也有中國特色的自主性術(shù)語(yǔ),但都與非遺保護工作中普遍使用的關(guān)鍵詞、核心術(shù)語(yǔ)、知識單元密切相關(guān),有助于形塑相關(guān)行動(dòng)方共同遵循的話(huà)語(yǔ)系統和工作語(yǔ)匯。

  

  自《保護世界文化和自然遺產(chǎn)公約》通過(guò)以來(lái)的五十年間,有關(guān)“遺產(chǎn)”的各種定義層出不窮,這種表述上的繁盛實(shí)質(zhì)上遮蔽了概念之間的種種頡頏,也極大地影響了全球化進(jìn)程中國際社會(huì )乃至主權國家對遺產(chǎn)的分類(lèi)、認知、保護和管理方式。《大辭典》采用文化政策領(lǐng)域的循證方法來(lái)統合“非物質(zhì)文化遺產(chǎn)”得以定義的國內法與國際法,同時(shí)通過(guò)交互參證相關(guān)的國內外法律法規、公共政策、制度機制和行動(dòng)領(lǐng)域,力圖同時(shí)解釋這一全球現象,由此引導讀者從不同的文化公約進(jìn)入遺產(chǎn)分類(lèi)的國際承認和國際理解進(jìn)程。比如說(shuō)主編王文章撰寫(xiě)的“文化遺產(chǎn)”“自然遺產(chǎn)”“非物質(zhì)文化遺產(chǎn)”等詞條,依據國際法的界定進(jìn)行了對舉,以法律文書(shū)為依循,從概念上厘清了“文化遺產(chǎn)”的政策語(yǔ)境及其廣義與狹義之分。與此同時(shí),該工具書(shū)還分列了由相關(guān)政府間國際組織或專(zhuān)業(yè)委員會(huì )主導的其他遺產(chǎn)保護計劃或工程,涉及文獻遺產(chǎn)、農業(yè)遺產(chǎn)、工業(yè)遺產(chǎn)等行動(dòng)領(lǐng)域,由此也在不同的政策對比和法律矩陣中彰顯了非遺保護的循證知證決策過(guò)程,同時(shí)闡明了結合中國自身國情發(fā)展自主性概念工具以統攝非遺本體知識體系的重要意義。

  

  盡管人們對這些概念、術(shù)語(yǔ)和語(yǔ)匯的理解也在不斷發(fā)展和變化,但《大辭典》力圖完成的中心任務(wù)是在學(xué)理層面聚焦使用既符合國內法又向國際法看齊的核心概念和政策語(yǔ)匯,理解并傳達如何確保非遺這宗活態(tài)遺產(chǎn)的存續力,這一基本向度事關(guān)老百姓的生活世界和代代相傳的默會(huì )知識和本地實(shí)踐,而如何界定并描述“不可觸摸的”非遺實(shí)踐,則須結合國情并立足當下,做到深入淺出、化繁為簡(jiǎn)。誠然,有的概念超越了辭典體的簡(jiǎn)短定義,或對每個(gè)概念進(jìn)行了擴展式討論,但將其置于文化研究的學(xué)術(shù)史和理論方法論背景之中,有利于探索非遺保護及其政策語(yǔ)境中的專(zhuān)門(mén)化語(yǔ)用含義,亦實(shí)屬必要。因而,大辭典列出的基本概念和專(zhuān)用術(shù)語(yǔ)概括了諸多關(guān)鍵詞的基本定義,為從事非遺保護的專(zhuān)業(yè)人員和熱愛(ài)非遺實(shí)踐的普通讀者提供了必備的理論常識和非遺知識。

  

  ——以中國當代文化治理的基線(xiàn)行動(dòng)建立自主性話(huà)語(yǔ)體系

  

  從“如何申遺”回歸“如何保護”的話(huà)語(yǔ)實(shí)踐,立足于文化政策和遺產(chǎn)管理的立場(chǎng)處理保護與“兩創(chuàng )”的關(guān)系,同時(shí)基于建設新時(shí)代的學(xué)術(shù)體系、話(huà)語(yǔ)體系、學(xué)科體系的知識生產(chǎn)、管理和服務(wù)等多重訴求,從文化政策切入法律、技術(shù)、行政和財政的一般性保護措施到將非遺保護納入可持續發(fā)展的政策主流,成為《大辭典》編纂工作的一個(gè)基本導向。

  

  《大辭典》第二部分“制度機制”共收入99個(gè)詞條,從國際法到國內法,從機構組織到名錄體系,從分級管理到制度化建設,將非遺保護的基線(xiàn)行動(dòng)即以遺產(chǎn)項目的確認和界定為始端,延展至符合中國自身國情的多重保護舉措,彰顯了政策、法律和法規之間的層級關(guān)系,以及在不同行動(dòng)方之間建立起來(lái)的功能互補型協(xié)作網(wǎng)絡(luò )。因而《大辭典》從國際、國家和地方層面提供了有關(guān)制度機制的連貫性和多樣化的分層描述,集中對國際法和國內法采取了溝通并聯(lián)的多重敘事方法,有助于廓清非遺領(lǐng)域的法律、政策、制度和基線(xiàn)行動(dòng)的循證路線(xiàn)和知識生產(chǎn)進(jìn)路。基于闡明文化政策制定的編纂理念,2003年通過(guò)的《非遺公約》和2011年施行的《中華人民共和國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)法》(簡(jiǎn)稱(chēng)《非遺法》)不僅可以而且應該被理解為規范性文本和通約性話(huà)語(yǔ),還可以從中抽繹出中國特色的制度化建設方略(如調查制度、代表性項目名錄制度及傳承與傳播制度),賦予文化治理過(guò)程和結果的循證知證決策及其實(shí)踐涵義,有助于闡明國際法和國內法之間的互動(dòng)意義、運作機制和影響國家層面到地方層面的各種制度化措施。因而,這部分的詞條對任何從文化政策視野進(jìn)入非遺保護的行動(dòng)者來(lái)說(shuō)都是舉重若輕的一個(gè)“路線(xiàn)圖”,有助于理解“非遺中國”之于“文化中國”的內生性敘事關(guān)聯(lián)。

  

  非遺世代相傳,且始終處于不斷再創(chuàng )造的演進(jìn)過(guò)程之中。有關(guān)非遺及其保護的認識和實(shí)踐亦須與時(shí)俱進(jìn),且因地制宜。當今中國,在非遺保護的實(shí)踐上既是多樣化的,也是在地化的,不僅涵蓋了廣泛的行動(dòng)領(lǐng)域,還創(chuàng )制和應用了符合多民族中國文化現實(shí)的保護方略。“實(shí)踐活動(dòng)”部分共收入72個(gè)詞條,覆蓋了國家級文化生態(tài)保護(實(shí)驗)區、“兩大基地”(生產(chǎn)性保護示范基地、保護研究基地)、“四大工程”(中國民族民間文化保護工程、中華優(yōu)秀傳統文化傳承發(fā)展工程、非物質(zhì)文化遺產(chǎn)數字化保護工程、非物質(zhì)文化遺產(chǎn)傳承人搶救性記錄工程)等具有中國特色的非遺保護行動(dòng)方式、實(shí)踐范型和重大事件,包括對非遺研究產(chǎn)生過(guò)重要助益作用的國際學(xué)術(shù)研討會(huì )和系列專(zhuān)題論壇,以及重要的節會(huì )、展會(huì )及標志性出版物。

  

  黨的十八大以來(lái),以習近平同志為核心的黨中央高度重視非遺保護傳承,作出一系列決策部署,推出一系列政策舉措。習近平總書(shū)記在各地考察調研時(shí),對非遺保護傳承工作作出一系列重要論述和指示批示,為做好新時(shí)代非遺保護傳承工作提供了根本遵循、指明了前進(jìn)方向。為有效實(shí)施《非遺法》和《公約》,則依賴(lài)于對國內法和國際法的理念、措施和機制的深刻認識和會(huì )通理解;與此同時(shí),隨著(zhù)非遺保護這一文化事業(yè)的持續發(fā)展,各利益攸關(guān)方或稱(chēng)多元行動(dòng)方的網(wǎng)絡(luò )不斷擴大,非遺本體知識的系統化梳理、規范化傳播和服務(wù)型管理越來(lái)越不可或缺。因而,《大辭典》的編纂以政策導引和能力建設為優(yōu)先考量,為建構中國非遺本體知識體系并提升其管理服務(wù)的可得性、可用性和功能性作出了積極探索,功莫大焉。

  

  ——以釋解活態(tài)性傳承強化以人為本的過(guò)程性保護

  

  2006年以來(lái),國務(wù)院前后公布了五批國家級代表性項目名錄,尚無(wú)專(zhuān)書(shū)匯以釋之。今有《大辭典》出版,庶以“引詞”方式包舉國家級代表性項目(含擴展項目),共計3102條,占全書(shū)詞目總量的46.75%。《非遺公約》將非遺領(lǐng)域分列為五大領(lǐng)域,而國家級名錄則按民間文學(xué),傳統音樂(lè ),傳統舞蹈,傳統戲劇,曲藝,傳統體育、游藝與雜技,傳統美術(shù),傳統技藝,傳統醫藥,民俗等十大類(lèi)別進(jìn)行詞目歸集,體現了符合中國自身國情的非遺本體知識分類(lèi)策略與敘事方法;每一類(lèi)別的詞目以時(shí)間為序,詞條的釋文則以條目界定、入選國家級名錄的批次、分布區域、歷史沿革、技藝特點(diǎn)、主要價(jià)值、傳承情況等維度加以高度概括,呈現了全國各地、各民族活態(tài)遺產(chǎn)的流布格局,可為歸類(lèi)不同卻有互涉關(guān)聯(lián)的保護行動(dòng)形成交互參考。

  

  這部分的詞條同樣基于循證依據,且不拘辭書(shū)類(lèi)舊格,從知識匯集到分類(lèi)編排,從詞目厘定到定性敘述,將存續于全國各地的代表性活態(tài)遺產(chǎn)呈現于以遺產(chǎn)項目引詞的編纂模式之中,而非遺保護之深意也通過(guò)遺產(chǎn)項目的代表性、當下性、共享性、實(shí)踐性和多樣性加以界定、表述和闡揚,便與主要以釋“名”或釋“物”的《辭源》《辭海》《中國大百科全書(shū)》等綜合性辭書(shū)區別開(kāi)來(lái)(比如從詞條的定性語(yǔ)看,《辭海》第七版的“剪紙”“刺繡”等落到了“工藝品”上,而“史詩(shī)”“阿詩(shī)瑪”等則落到了“文學(xué)作品”上),凸顯了這部工具書(shū)旨在強調非遺作為活態(tài)遺產(chǎn)及其基本屬性的指南性參考價(jià)值——正是從過(guò)程性實(shí)踐特征入手,在詞典學(xué)編纂工作中超越了“名—物”的傳統釋文模式,亦屬首創(chuàng )之舉。更為重要的是,沿著(zhù)這些詞條進(jìn)入保護行動(dòng)的落地實(shí)施,便為國家層面和地方層面形成共同保護的國內合作機制,超越遺產(chǎn)項目的屬地管理和資源競爭,切實(shí)開(kāi)展經(jīng)驗交流以回應問(wèn)題和挑戰創(chuàng )造了更多的相關(guān)性和可能性。

  

  非物質(zhì)文化遺產(chǎn)一則“取決于那些一代又一代將其傳統、技能和習俗的知識傳遞給社區其他成員或其他社區的人”,也就是承載非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的主體——相關(guān)社區、群體和個(gè)人;一則取決于“過(guò)程”,即“保護的重點(diǎn)在于世代傳承或傳播非物質(zhì)文化遺產(chǎn)所涉及的過(guò)程”,而非作為結果的“產(chǎn)物”(教科文組織《何謂非物質(zhì)文化遺產(chǎn)?》,2011年)。中國特色的代表性傳承人認定制度一直是非遺保護領(lǐng)域和社會(huì )公眾普遍關(guān)注的一個(gè)焦點(diǎn)話(huà)題。《大辭典》收錄了五批國家級代表性傳承人,同時(shí)盡可能地增補了部分傳承人代表,包括工藝美術(shù)大師、民間藝術(shù)創(chuàng )作研究員、省級傳承人,共計3175條,約占詞目總量的47.85%。作為人物類(lèi)詞條,不飾華言,不騁繁文,大多僅以數百字的釋文便為讀者摹繪出鮮活的當代人物群像,而從傳承人基本信息展開(kāi)其師承譜系、傳承實(shí)踐、主要成就和生平事跡,也頗有“講故事”的言語(yǔ)風(fēng)格,與一般辭書(shū)中的人物類(lèi)詞條及其釋文也有截然不同的旨趣。

  

  今天看似突然激增的非遺“新知識”,實(shí)際上源于中華文明生生不息的文化創(chuàng )造力。傳承人始終是非遺保護進(jìn)程中最為活躍的中堅力量,在他們的名字背后承載著(zhù)各民族世代相傳的默會(huì )知識,凝聚著(zhù)中華民族的集體記憶。像譚振山、桑珠這樣的口頭文學(xué)演述大師,既是人們喜聞樂(lè )見(jiàn)的故事講述家,也是社區教育和生活實(shí)踐的精神導師,更是整個(gè)社會(huì )的榜樣。在這個(gè)快節奏的信息時(shí)代,如何讓國人走近、了解并尊重傳承人及其所在的社區和群體,變得比以往任何時(shí)候都更需要一個(gè)資源庫來(lái)型塑文化對話(huà)的人物、時(shí)空、實(shí)踐和事件。《大辭典》收錄的傳承人詞條,將成為講好中國故事的寶貴資源:沿著(zhù)大師們的腳步,喚醒民眾的文化自覺(jué),點(diǎn)燃精神世界的火花,將傳統實(shí)踐的當代意義注入到非遺保護事業(yè)的進(jìn)程中,以實(shí)際行動(dòng)踐行以人民為中心的保護理念。

  

  翻查《大辭典》的最大收獲或許并不是直接去查找核心概念或關(guān)鍵術(shù)語(yǔ),而是一冊在手便有機會(huì )接觸到以前并不熟悉的非遺實(shí)踐及其照亮的知識“盲區”,尤其是那些至今依然鮮為人知的代表性傳承人會(huì )引領(lǐng)著(zhù)我們進(jìn)入非遺領(lǐng)域的諸多“陌生地帶”。就筆者的初步檢得而言,就有許多的新知識、新發(fā)現和新體認:隨著(zhù)一個(gè)個(gè)頁(yè)面的打開(kāi),便會(huì )在字里行間延展開(kāi)來(lái)的“文化旅行”中生出“學(xué)問(wèn)在民間”的自反性思考。通過(guò)對全國各地、各民族非遺實(shí)踐及其傳承人的橫斷面掃描,這部辭書(shū)闡明了無(wú)論我們源自哪里,我們世代傳承的非遺實(shí)踐是如何通過(guò)時(shí)間和空間的交錯在深刻地影響著(zhù)我們對中華優(yōu)秀傳統文化的理解,同時(shí)也印證了國家內部的文化多樣性對世界文化多樣性的貢獻。

  

  ——為推動(dòng)非遺保護傳承工作再上新臺階提供專(zhuān)業(yè)支持

  

  當前,中國非遺保護工作正處于重要戰略機遇期。在今年8月召開(kāi)的2022年全國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護工作會(huì )議期間,國家文化主管部門(mén)強調,要認真學(xué)習貫徹習近平總書(shū)記關(guān)于非遺保護傳承工作重要論述精神,貫徹落實(shí)中共中央辦公廳、國務(wù)院辦公廳《關(guān)于進(jìn)一步加強非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護工作的意見(jiàn)》,推進(jìn)《“十四五”非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護規劃》落地見(jiàn)效,推動(dòng)非遺保護傳承工作再上新臺階。在這一背景下,如何在文化政策領(lǐng)域為中華優(yōu)秀傳統文化的“兩創(chuàng )”提供多學(xué)科乃至跨學(xué)科專(zhuān)業(yè)支持尤顯重要。

  

  自王文章主編的《非物質(zhì)文化遺產(chǎn)概論》(2007 年首版,2013年修訂)問(wèn)世以來(lái)的15 年間,國內非遺研究有了長(cháng)足的發(fā)展,各類(lèi)學(xué)術(shù)成果不斷涌現,相關(guān)學(xué)科變得比以前更加互聯(lián)。從2018年“中國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)網(wǎng)”改版上線(xiàn),到2021年《中國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)》創(chuàng )刊和教育部將“非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護”納入相關(guān)高校本科招生專(zhuān)業(yè)目錄及研究生學(xué)位教育自主招生范圍等,中國特色的非遺保護話(huà)語(yǔ)系統正在走向成熟階段。《大辭典》的編纂和出版,在全面繼承《概論》的理論框架和學(xué)術(shù)思考的同時(shí),從理論到方法論都取得了重要突破,尤其是匯集了國內外非遺保護領(lǐng)域的概念術(shù)語(yǔ)、制度機制、行動(dòng)方略,從話(huà)語(yǔ)、文本、過(guò)程、實(shí)踐、研究等多個(gè)向度為全面建構中國特色的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)本體知識體系奠定了堅實(shí)的理論基礎和豐富的實(shí)踐案例。

  

  《大辭典》的出版對日趨國際化的“遺產(chǎn)研究”作為一個(gè)多學(xué)科互涉領(lǐng)域的興起提供了一種臨界性的知識譜型。這是對非遺保護在當代社會(huì )中的功能、意義、賦值進(jìn)行廣泛涉獵的一次總結和概括,特別是關(guān)注到了21世紀以來(lái)遺產(chǎn)全球化帶來(lái)的國家文化政策演進(jìn)和本地化實(shí)踐的轉型。圍繞“非遺”和“保護”兩個(gè)核心定義而發(fā)展起來(lái)的以人為本的過(guò)程性實(shí)踐,為中國非遺保護鍛造了一個(gè)逐步豐富的“工具箱”。因而,這部結構有序、界定清晰、釋文簡(jiǎn)明、查閱方便的專(zhuān)科辭典得以面世,可謂正逢其時(shí),這與主編王文章領(lǐng)銜的中國藝術(shù)研究院非遺研究團隊20多年來(lái)的不懈努力不可或分,也有賴(lài)于國家社科基金和崇文書(shū)局的鼎力支助。

  

  綜上所述,這部全新的辭書(shū)資料豐贍,從多方面實(shí)踐了文化政策領(lǐng)域的循證知證研究方法,多有創(chuàng )獲之見(jiàn),倘若發(fā)現有若干遺珠也在所難免。例如,在“基本理論”和“制度機制”部分,多處述及文化或文化多樣性,但未能納入國際文化政策形成和發(fā)展過(guò)程中的關(guān)鍵文獻,如《墨西哥城文化政策宣言》(1982年)和《聯(lián)合國教科文組織世界文化多樣性宣言》(2001年)。在“保護”所涉詞目中分列了《非遺公約》提出的九項具體措施,卻忽略了與“保護”這一概念密切相關(guān)的“存續力”及其面臨的“風(fēng)險”和“威脅”等關(guān)鍵詞。這些術(shù)語(yǔ)在晚近的非遺保護領(lǐng)域被越來(lái)越多地使用。總之,瑕不掩瑜,《大辭典》堪稱(chēng)映射新時(shí)代中國文化政策轉型的重要坐標,也是全面記錄中國非遺保護實(shí)績(jì)的里程碑,當在非遺保護各行動(dòng)方的書(shū)架上找到一個(gè)固定的位置。

  

文章來(lái)源:中國文化報 2022.10.03

凡因學(xué)術(shù)公益活動(dòng)轉載本網(wǎng)文章,請自覺(jué)注明
“轉引自中國民族文學(xué)網(wǎng)http://m.hretseo.com)”。